Un hablante incurre en sexismo lingüístico cuando emite un mensaje que, debido a su forma y no a su fondo, resulta discriminatorio por razón de sexo. Pero en este artículo vamos a plantear si el idioma inglés es sexista.
A menudo el inglés es tomado como ejemplo de lengua viva, que difiere mucho en su enseñanza de las lenguas muertas. como el griego o el latín. El inglés hoy día es un idioma indispensable para la comunicación internacional y una herramienta de acceso a la rama tecnológica y la ciéntifica. Es importante inculcar desde el primer contacto con esta lengua un tratamiento no discriminatorio en su uso.
Vamos a proponer como evitar ese machismo en algunas oraciones y aspectos gramaticales:
1º) Uso de their o the el artículo para indicar género en vez de his, 'Good teachers never forget their students'.
2º) Uso de 'he' como genérico. Se puede evitar omitiéndolo en oraciones como: 'A student who works hard, will pass the exam', y no decir ' If a student works hard, he will pass the exam'.
3º) Uso de 'she' como genérico: el problema es que tiene roles muy estereotipados en frases como 'If a nurse looks after a baby, she will obtain his confidence', en vez de decir 'A nurse who looks after a baby, will obtain their confidence'.
De todas formas, para evitar el lenguaje sexista en la forma singular de los pronombres personales se recomienda usar la pasiva pero no abusar de ella y sustituirlos por nombres propios siempre que sea posible.
Los castillos de Escocia son una de sus grandes atracciones turísticas. En un entorno de paisajístico de una belleza suprema, los castillos escoceses se convierten en lugar de encuentro de la historia, la naturaleza, el paisaje ... Un escenario de fotografías de castillos integrados en un paisaje espectacular.
Rodeados de impresionantes jardines, en verano. lucen con flores y en su máximo esplendor. Una época ideal para visitarlos.
Los mejores castillos propuestos por la Oficina de Turismo de Escocia son los siguientes:
- Castillo de Dirleton, fortaleza medieval cercana a Edimburgo, jardínes victorianos y tejos centenarios.
- Castillo de Blair. Árboles, muebles, armas... en la residencia de los duques de Atholi.
- Castillo de Eilean Donan. Impresionante castillo y paisaje ya que sólo es accesible en barco o a travñes de un puente de piedra que comunica la isla con la orilla del lago. Data de 1214, situado en un islote de la ría de Duich, restaurado y rehabilitado. Lo vemos en la imagen.
Hay una diferencia notable en los procesos de aprendizaje de una LM, una L2 y una LE: Edad y motivación. Un estudiante que adquiere una LM lo hace a edad temprana y por necesidades naturales. Un estudiante de L2 vive con esta lengua a su alrededor: periódicos, televisión, vida cotidiana. Sin embargo, un estudiante de LE empieza más tarde, estudia menos horas de esa lengua y no está rodeado de ella. No la necesita para sobrevivir. La motivación es otra. Por eso es necesaria la inmersión lingüística y el desarrollo de actividades altamente comunicativas porque la repetición de contenidos gramaticales sólo consigue que el alumno se familia rice con las estructuras de la lengua pero no con el cómo utilizarlas. Es por ello, que desde hace años en muchos centros educativos españoles se viene realizando cursos de inmersión con colegios e institutos del reino unido. Uno de ellos que proporciona estancia con familias seleccionadas es la ciudad de Bristol, proporcionando a los alumnos un cómodo alojamiento y clases diarias de inglés. Se permite sólo un alumno por familia de acogida. Esto beneficiará a los estudiantes haciéndo un mayor esfuerzo para utilizar el idioma y acercarse más a la pronunciación correcta de sonidos.
Se consigue un acercamiento más real al idioma inglés y un experiencia estupenda para los estudiantes.